【問題】彈琴手大較具優勢嗎?手小的人學習上會受限很多嗎?

頭像
aureliechen
小學生
文章: 14
註冊於: 週五 9月 21日, 2007年 12:39 am
來自: Taipei
發表於: 週六 10月 27日, 2007年 12:53 am
我的手也是小
可是我必須至少要兩支都有八度
因為八度音很長見啦
如果是真的不行的話
我老師會要我省略其中一個音符
這樣彈起來比較輕鬆

頭像
cqu72000
小學生
文章: 16
註冊於: 週三 5月 25日, 2005年 10:52 pm
來自: 台中
發表於: 週六 10月 27日, 2007年 8:24 am
我以前也是手不夠按,
可以試著略彈一個音,或者用其他合音取代,再者也可以轉調~
也可以用右手或左手輔助那個音~

還有,真的要硬彈也是可以的,可是食指跟拇指之間會很痛=ˇ=

頭像
舞鏡
幼稚園生
文章: 6
註冊於: 週五 11月 23日, 2007年 11:32 pm
來自: 嘉義
發表於: 週日 11月 25日, 2007年 1:22 pm
手小想彈李斯特........囧

這.....有點困難@@

你是要彈鐘嗎XD?

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週一 11月 26日, 2007年 2:56 pm
挖 謝謝你的回覆

部是啦 其實是比較想談貝多芬的第七號交響曲

就是交響情人夢裡面 也田談的那段
還有今日的料理 就是決賽曲子
這兩手是完全達不到的!!

還有阿 蕭邦 舒伯特 他們很多曲子 手小根本就沒辦法
不然就是很吃力 沒辦法完全的表達
因為很多時候會有九度音
這種就沒辦法
所以不知道要怎麼樣才能更進步 感覺像被限制住了
你自己也有這方面的困擾嘛 ??

頭像
愛小調的藍
幼稚園生
文章: 6
註冊於: 週三 11月 28日, 2007年 8:49 am
來自: 香港
發表於: 週三 11月 28日, 2007年 11:23 am
我的手曾經也只能彈八度,但現在到十度。我每天都像彈八度的壓我的手,就是盡力就可以。
然後多練習一些八度的跳躍歌曲,很有幫助!我也是這樣練出來的!你可以試試看
愛小調的藍

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週四 11月 29日, 2007年 6:29 pm
謝謝你 愛小調的藍
我現在一在練蕭邦的 op.66
剛開始很辛苦 不過現在好一點了
真的可以練到十度嗎
可是我的手真的很小 而且以前有受過傷所以有一點變形T T
希望我也可以像你一樣變好
謝謝你的分享!!!

頭像
nathanael
大學生
文章: 146
註冊於: 週六 5月 26日, 2007年 9:05 pm
來自: 香港 + 日本 + 我家
發表於: 週四 11月 29日, 2007年 10:22 pm
Lol I've been told that for those who are members of a basketball team, when their hands are not big enough to hold the ball, the area between their fingers ( i mean the finger-to-finger area) has to be cut in order to enlarge the amplitude of the ability of palming (or grabbling) things tightly. Perhaps you can have a try lol ... *Just kid, please don't mind ^_^
圖檔

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週一 12月 3日, 2007年 1:58 pm
are u abc ??

actually i 've heard about the surgery u mentioned
but the docter said that there's possibility that it will hurt ur nerve then u can't play any more = =
so bascically docters don't suggest u do that...unless u really really want to
ahh.. i want long fingers so bad>ll_ll<

頭像
nathanael
大學生
文章: 146
註冊於: 週六 5月 26日, 2007年 9:05 pm
來自: 香港 + 日本 + 我家
發表於: 週一 12月 3日, 2007年 8:32 pm

Oops, what do you mean by 'abc'?! I do not belong to it.

By the way, yes, you're right to say that the so-called surgery is such a nightmare for those who want to have a try since it hurts them rather than bringing them what they want. I mean, in other words, somewhat nerve cells in the texture will no longer be normal and work normally anymore after the surgery is taken. Then, we can conclude that it doesn't contribute, not at all.
圖檔

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週二 12月 4日, 2007年 1:52 pm
u know one of my friend told me
there was a guy who did the surgery because he wanted to improve his violin skill
then guess what? the surgery was such a failure that he can't play violin any more!!
so sad ,right??
I don't know how to do with my short(not long enough) fingers
because i know i am not going to do the surgery thing
but it is such a pain that u can't those wonderful pieces!!
however '''practice makes perfect'' so i will just try my best!!!

duh~because the way u talk makes me feel u are like an abc or something..
so why don't u type Chinese instead??

and u know what ??i have a friend who is crazy about final fantasy, i mean CRAZY about it
maybe u guys should get to know each other:)

頭像
nathanael
大學生
文章: 146
註冊於: 週六 5月 26日, 2007年 9:05 pm
來自: 香港 + 日本 + 我家
發表於: 週二 12月 4日, 2007年 9:46 pm
麥麥 寫:...'Practice makes perfect' ...

duh~because the way u talk makes me feel u are like an abc or something..
so why don't u type Chinese instead??

and u know what ??i have a friend who is crazy about final fantasy, i mean CRAZY about it
maybe u guys should get to know each other:)


'Practice makes perfect'. I love this phrase, for I succeed on playing the piece I long crave for based on such funny spirit.

The way I talk?! What do you mean?! Sorry that somehow I can't understand what you were trying to depict for me. I'm sorry, but you know what, what I don't understand much, first of all, is 'abc'. Can you tell me what it refers to? And somehow, English is my mother-tongue and that's why I would like to attempt to speak in it rather than any other kinds of language in order to avoid weird expression (amidst communications). I'm sorry if there's any inconvenience brought to you. What's more, I don't know how to type in Chinese much.

Woot~ Another Final Fantasy Fan? That's great news! Thanks for informing, if possible, please feel free to introduce him/her to me, for I love to meet many more like-minded friends ^_^. By the way, do you like final fantasy?!
圖檔

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週四 12月 6日, 2007年 9:50 pm
nathanael 寫:
麥麥 寫:...'Practice makes perfect' ...

duh~because the way u talk makes me feel u are like an abc or something..
so why don't u type Chinese instead??

and u know what ??i have a friend who is crazy about final fantasy, i mean CRAZY about it
maybe u guys should get to know each other:)


'Practice makes perfect'. I love this phrase, for I succeed on playing the piece I long crave for based on such funny spirit.

The way I talk?! What do you mean?! Sorry that somehow I can't understand what you were trying to depict for me. I'm sorry, but you know what, what I don't understand much, first of all, is 'abc'. Can you tell me what it refers to? And somehow, English is my mother-tongue and that's why I would like to attempt to speak in it rather than any other kinds of language in order to avoid weird expression (amidst communications). I'm sorry if there's any inconvenience brought to you. What's more, I don't know how to type in Chinese much.

Woot~ Another Final Fantasy Fan? That's great news! Thanks for informing, if possible, please feel free to introduce him/her to me, for I love to meet many more like-minded friends ^_^. By the way, do you like final fantasy?!



haha well, abc stands for American borned in China
so i thought u are one of those
because according to ur profit it shows that u come from hong kong which really confused me
anyway, my speaking don't make sense all the time u don't have to be sorry it's alright
and my english is really not that great ..so just forgive me when it is incorrect~

so how long have u been learning piano!?
i 've been playing since five
and recently i am working on Chopin's op.66...blah

p.s do u have a facebook

頭像
nathanael
大學生
文章: 146
註冊於: 週六 5月 26日, 2007年 9:05 pm
來自: 香港 + 日本 + 我家
發表於: 週一 12月 10日, 2007年 1:25 pm


No, please don't say that. I can understand your English much, simply because the way you perfrom in does make sense and somehow fine and great. Be confident on what you say, all of them are fine ^_^.

Lol I'm indeed a 'pure' Hong Kong citizen, though somehow I'm confused if English is after all my mother-tongue. But I do say I also know cantonese, albeit not rather sophisticatedly, that's why it can be said that I'm bilingual ... right o_O"?? lol

Yes I do have a facebook account, here's mine:

nathanael ling

And currently, I'm working on one of the Chopin's etudes: Op.10, No.4 ... and I've just finished 'messing up' a performance, (I performed Ballade in G minor composed by Chopin), at my previous school @_@ ... lol I was shuddering when performing lol >.>"
圖檔

頭像
麥麥
小學生
文章: 10
註冊於: 週四 10月 25日, 2007年 2:54 pm
來自: 台北
發表於: 週一 12月 10日, 2007年 2:09 pm
ha thanks for ur praise ~

wow that means u are soo good!!
so ur fingers must be long enough~!
performance?? i am really not there yet
but i play in church services and play the accompany parts when peoplesing
so baically my sight reading(視奏) is kind of good
but besides that i really need to ''sharpen'' my skill more (i don't think the grammer is correct= =)

the friend of mine who is crazy about final fantasy his name is Christian Wei
u guys can talk through facebook
he is really excitied about knowing another fan of final fantasy~


just be free to correct me when i am making mistakes
i really want to improve my English

頭像
nathanael
大學生
文章: 146
註冊於: 週六 5月 26日, 2007年 9:05 pm
來自: 香港 + 日本 + 我家
發表於: 週一 12月 10日, 2007年 7:00 pm
麥麥 寫:...Christian Wei
u guys can talk through facebook
he is really excitied about knowing another fan of final fantasy~...

Just be free to correct me when i am making mistakes.
I really want to improve my English.


Lol thank you, I hope I can be how great that you've mentioned ^_^. But whatsoever, we both have to work hard on the job lol -->playing 'good' piano and performing pieces well.

Woot~! Thanks so much for introducing me another super fanatic! lol I'm pretty glad to meet more friends who're also like-minded. It's such a kind of thanksgiving, you know? Meeting like-minded friends is somehow such a hard job to attempt to do. It entirely depends on how fortunate a person is lol. *laughs* yes, it's my thought towards it, lol I know it's weird. >.>~

Then, are you Christian?! You go to church?! Or you're catholic? ^_^ I'm curious. Sorry if it does offend ...

Lol 'Mak Mak', (I hope I didn't enunciate the name wrong) please don't say that. First of all, what you're talking about in English is well-interpreted, at least I can fully understand what you're trying to say. ^_^ Second, it has no meaning for us to aim at the use of English here by comparison. This forum (or even the site tintinpiano) aims instead at music and relevant knowledge/experience/view points. If we shift the topic discussed to English, I don't think if it's a good way to attempt, and I can foresee it's not Tin Tin wants the members to do, right?? ^_^ But no matter what, I appreciate the thought (or eagerness I should say instead) you have with regard to English. Oh by the way, you do stand in a good extent of the knowledge (of English of course lol) Don't be too worried about it, you speak good English. (while) I here should pay attention to my way of expression in English if people don't seem to understand what I mean lol.
圖檔

上一頁下一頁

回到 鋼琴彈奏學習者的園地



cron