詳細製作過程請參閱:
http://www.wretch.cc/blog/raynor1&article_id=9279928
「ココロのちず」
作曲:渡辺和紀
作詞:MIZUE
錄音、混音、演唱者:貓尾巴
大丈夫! さぁ前に進もう
太陽を いつも胸に
繋いだ手 伝わる Power
願いをつかまえようよ
でっかい波に乗ろう チカラ合わせて
ときめく方へ急ごう 始まりの合図
今こそ船出のとき 猫を上げたら
七色の風を切り 冒険の海へ
傷だらけの航海だけど
大事なものがそこにある
ピンチなら いつだって ボクが守るから
★大丈夫! さぁ前に進もう
太陽を いつも胸に
嵐が来たら 肩組んで
その先の希望を見よう
夢のカケラ 集まれば
未来に向かう航海図になる
だから同じ旗の下
願いをつかまえようよ
ボクらはひとつ One Piece
「ミンナデ ヤレバ デキル!」
ココロを合わせて
ワタリドリたちの歌 勇気に変えたら
翼のないボクらでも 自由自在に羽ばたける
気まぐれな空だって 味方にしちゃおう
大丈夫! そう前に進もう
そのナミダ 雨のように
青い海に帰したとき 情熱がキラキラ光る
アツイオモイ重ねたら 無限大の風を呼ぶ
ずっと同じ星の下
カタイキズナがあるから
奇跡を分かち合おう
★ repeat
中文歌詞:
不要怕!來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
讓我們手牽手傳遞力量 緊緊抓住那希望
讓我們乘風破浪 齊心協力
向那振奮人心的地方急速前航 信號已經響起
現下正是起航的時候 收起船錨
迎著那七色之風 駛向冒險之海
雖然前路坎坷 但在那裡會有珍貴的寶藏
即使前路凶險 無論何時 我都會保護著你
不要怕!來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
暴風雨來了我們肩並肩 遙望前方的希望
把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖
讓我們在同一面旗幟下
緊緊抓著那希望 我們是一條心的好伙伴 One Piece
大家一起的話就能辦得到 讓我們同心協力
聽著候鳥們的歌 鼓起勇氣
雖然我們沒有翅膀 但仍能自由自在的展翅飛翔
就連變幻無常的天空 也會變成我們的伙伴
不要怕!來吧 讓我們一起向前邁進 即使淚如雨下
當我們回到蔚藍大海之時 熱情也燦爛地閃閃發光
堆積心中熱切的情感 就能呼喚無限大的風兒
就這麼一直在同一個星空下
因為有堅強的羈絆在 讓我們一同分享奇蹟吧
不要怕!來吧 讓我們一起向前邁進 太陽永在我們心中
暴風雨來了我們肩並肩 遙望前方的希望
把夢的碎片集合起來 就會成為邁向未來的航海圖
讓我們在同一面旗幟下 緊緊抓著那希望
我們是一條心的好伙伴 One Piece